【Lai傳媒、記者爆料網/方慕辰/綜合報導】
台灣人在日本開店賣雞蛋仔,稱是「來自台灣的甜品」,引起香港人不滿,店家發聲明道歉。

翻攝自Threads
香港網友在threads發文稱,香港「雞蛋仔」被台灣挪用,相信正常的台灣人並不認同這種做法,可是無辜的台灣人就老是被這種老鼠屎拖累,台灣pinpin_eggcake及其日本東京中目黑店(pinpinnakameguro)以「台湾生まれの人気スイーツ、エッグワッフル!」(在台灣誕生的人氣甜品雞蛋仔!)「台湾の定番スイーツ『エッグワッフル』」(台灣的經典甜品『雞蛋仔』)「台湾からのスイーツ」(來自台灣的甜品)作宣傳字眼,為香港起源的雞蛋仔塑造「台灣來源」印象,刻意誤導日本電視台理解為來自台灣。

翻攝自Threads
原PO說,事件被網友發現後,店方則訛稱只是「海報排版不當」,僅稍修改部分貼文補充來源,卻拒絕將誤導的宣傳影片下架,亦未向日本電視台主動更正。這種事後低調修補的做法被批欠缺誠意、沒有真正認錯。最直接的方式,是主動通知電視台更正來源、公開發文主動糾正,並將誤導影片下架。是次事中,pinpin_eggcake是故意盜取香港文化來獲取利益。真正愛台灣的人,更應該對這類行為嚴打及主動批評,否則最終被影響的,不只是這間店,而是台灣在國際上的形象。

翻攝自Threads
事發後店家表示,是文案審核與日文翻譯的嚴重疏失。在文宣中使用「台灣誕生」等字眼,誤導了大眾對雞蛋仔起源的認知,對此深感抱歉。雞蛋仔起源於香港,這一點毋庸置疑。此次標示未能清楚區分「品牌來自台灣」與「產品文化起源」,導致大眾誤解與不適,是經營上的重大疏忽。對香港飲食文化始終抱持著尊重與感謝。
相關海報已全數撤下。未來中目黑店將建立更嚴謹的審核流程。誠心接受各方指正,並承諾絕無「文化挪用」之意。若香港的朋友路過小店,誠摯邀請您進來坐坐。我們希望能親自招待一杯茶表達這份歉意。再次向受影響的每位朋友致上十二萬分的歉意。
